Un diálogo muy simpático y realista.

5


Escena con Noriko

Yo: Hola, buenas tardes. ¡Yo recibí mi cuenta y es muy alta! Hay muchos servicios que no ordené. Estos servicios son servicios de negocios y soy una persona física. Mi cuenta no es una cuenta de una empresa.

T: Con gusto lo ayudaré. Primero, necesito su número de teléfono.

Y: 55 5555 5555 5555

T: Gracias. Un momento, por favor. ¿Señor Futrell?

Y: Sí

T: Okay. Estoy viendo su cuenta y me aparece que hay servicios que eligió por un período de prueba. Después del periodo de prueba, usted nunca los canceló. Por eso, la compañía se cobró estoS servicios.

Y: ¡Yo nunca ordené estos servicios! Vinieron con mi teléfono y pensaba que después de treinta días, se terminaban. No los usé.

T: Entiendo. Desafortunadamente no hay nada que pueda hacer. Usted no canceló los servicios y ellos continuaron. Puedo cancelar los servicios ahora si le gusta.

Y: ¿Si me gusto? ¡Por supuesto! Y no voy a pagar estos servicios.

T: Si no paga, la compañía va a terminar su servicios y va a cobrarlEo para darle el servicio otra vez, más de la cuenta por estos servicios.

Y: ¡No lo creo! ¡Pinche Carlos Slim!

T: ¡Señor! ¡Por favor! ¡Compórtese!

Y: Perdóneme, por favor. Mis comentarios no están dirigidos a usted. Solo estoy enojado por esto.

T: Entiendo, y no es usted el primero. Le recomiendo que llame al centro de quejas. He oído que el centro bajaría la cuenta por 50 por ciento si un cliente lo pide.

Y: Okay. Gracias. ¿Es algo, no?

T: Sí

Y: Gracias. Buen día.





4 Martín Futrell

Yo le hice una entrevista a mi compañera de clase, Mamiko. Ella es de Japón y se mudó aquí en 2010 con su esposo e hijo. El esposo de Mamiko encontró trabajo aquí como profesor de economía; después terminó sus estudios en los Estados Unidos. La vida aquí en México es muy diferente de la vida en Japón para Mamiko, en muchos aspectos. Y, por eso, la vida de Mamiko ha cambiado mucho.

En Japón, a veces, la vida de una esposa termina cuando ella se casa. Hay muchas expectativas sobre la vida de la familia para una mujer, incluye preparar la comida, administrar la casa, y cuidar de los niños. Una esposa es un adulto con muchas responsabilidades. Aquí en México, Mamiko ha podido ser joven por su espíritu y ha podido explorar nuevas cosas. Por ejemplo, aquí Mamiko descubrió su interés por la salsa, y ahora es casi una profesionista de bailar salsa. En Japón, ella estudió economía, pero ahora no tiene mucho interés en eso.

Su vida aquí es más emocionante. Ella tiene más oportunidades de vivir como una joven. Pero, hay aspectos de la vida en México que son difíciles también. Lo peor es que A los mexicanos, en general, les falta respeto por el tiempo de otra persona. ¡Para los japoneses, el tiempo es oro! Esa falta de puntualidad causa dos problemas. Primero, esa falta de puntualidad hace perder el tiempo de otras personas. ¡Segundo, la gente en México no parecen contritos o penitentes! ¡Eso es muy descortés! Y la descortesía es muy difícil de aceptar para los japoneses. Aquí, ella he tenido que combinar sus responsabilidades de la vida de Japón con las oportunidades para explorar una vida nueva en México.


Qué forma más amena de informar sobre una entrevista, Martín, muchas gracias.
Puse en mayúsculas dos otres preposiciones. ¿Puedes leerlo y si estás de acuerdo, ponerlas en minúscula para que se integren en tu escrito?

Entrevista a mi companera de clase.

Yo le hice una entrevista a mi compañera de clase, Mamiko. Ella es de Japón y se mudó aquí en 2010 con su esposo e hijo. El esposo de Mamiko encontró trabajo aquí como profesor de economía; después terminó SUS estudios en los Estados Unidos.
La vida aquí en México es muy diferente de la vida en Japón para Mamiko, en muchos aspectos. Y, por eso, la vida de Mamiko ha cambiado mucho.
En Japón, a veces, la vida de una esposa termina cuando ella se casa. Hay muchas expectativas sobre la vida de la familia para una mujer, incluye preparar la comida, administrar la casa, y cuidar de los niños. Una esposa es un adulto con muchas responsabilidades.
Aquí en México, Mamiko ha podido ser joven por su espíritu y ha podido explorar nuevas cosas. Por ejemplo, aquí Mamiko descubrió su interés POR LA salsa, y ahora es casi una profesionista de bailar salsa. En Japón, ella estudió economía, pero ahora no tiene mucho interés en esO.
Su vida aquí es más emociante. Ella tiene más oportunidades de vivir como una joven. Pero, hay aspectos de la vida en México que SON difíciles también. Lo peor es que A los mexicanos, en general, les falta respeto POR el tiempo de otra persona. Para los japoneses, el tiempo es oro! Esa falta de puntualidad causa dos problemas. Primero, esa falta de puntualidad hace perder el tiempo de otras personas. Segundo, la gente en México no parecen contritos o penitentes! Eso es muy descortés! Y la descortesía es muy difícil DE ACEPTAR para los japoneses.
Aquí, ella he tenido que combinar sus responsabilidades de la vida de Japón con las oportunidades para explorar una vida nueva en México.


3

El artículo Los Cultivos Transgénicos y el desarrollo del Campo Mexicano.


Los campesinos de México no han podido participar en la Revolución Verde que ha sucedido en los últimos vente años. Al mismo tiempo, la mayoría de la tierra buena en México ha sido usada para cultivos rentables, y, con tecnología de los Estados Unidos, que incluye fertilizantes, labores mecanizadas y semilla transgénica, las ganancias han aumentado para los fincas grandes desde que los dueños (grande empresas) han abaratado sus producción. Los cultivos rentables, como brócoli y otras vegetales, han usado mucho fertilizante natural de la tierra y también han extraído mucha agua del subsuelo. Los campesinos han cultivado con los mismos productos con los mismos métodos por muchos años, con semilla criolla, pero no han realizado los mismos avances en ganancias. Vincente Fox dijo, abiertamente, que A los campesinos les faltan visión empresarial y, por eso, continúan siendo pobres.

Pero, había muchas fuerzas que contribuyendo a la condición de los campesinos en México. Primero, la globalización. Los Países ricos como los Estados Unidos y Europa subsidian sus agroeconomías. Pero, por los tratados y acuerdos de libre negocio, estas países no permiten A países como México hacer lo mismo. El resulto es que países ricos pueden producir alimentos más barato y exportar a los países como México a precios más baratos, se bajan los precios en el mercado Mexicano para bienes productos mexicanos. En fin, por eso, los campesinos aquí no pueden vender sus cultivos con ganancia. De hecho, ellos no pueden recuperar los costos de producción. Segundo, la privatización de la ciencia y la tecnología. México tenía la Productora Nacional de Semillas, una oficina del gobierno para desarrollar semillas, pero la cerró en favor de las empresas transnacionales, como Monsanto y Dupont. En el pasado, las semillas de este programa eran accesibles. Ahora, cuatro compañías controlan 75% del mercado de semilla de maíz, y Monsanto y Dupont controlan 65% del mercado global. Con las semillas transgénicos, los campesinos podrían cultivar más, con rendimientos más grandes, pero no tienen acceso porque son poseídos por empresas privadas. La experiencia en China sugiere que el multicultivo con plantas-semillas transgénicos pueden aumentar rendimientos y, por eso, ayuda A los campesinos. China ha usado sus proprias semillas transgénicos con resultados buenos (cosechas más grandes, usaron menos fertilizantes, usaron menos fungicidas e insecticidas). Hay problemas con alimentos o cultivos transgénicos, como amenaza a la biodiversidad y la aparición de insectos resistentes a las plantas transgénicas, pero son parte de una posible solución para mejorar las condiciones de los campesinos.


Los campesinos de México no han podido participar en la Revolución Verde que ha sucedido EN por los últimos vente años. Al mismo tiempo, la mayoría de la tierra buena en México ha estaSIdo usadAo para cultivos rentables, y, con tecnología de los Estados Unidos, QUE incluye fertilizantes, labores mecanizadas y semilla transgénica, las ganancias han aumentado para los fincas grandes desde QUE los dueños (grande empresas) han abaratado sus producción. Los cultivos rentables, como brócoli y otras vegetales, han usado mucho fertilizaNTE natural de la tierra y también han extraído muchAo agua del subsuelo. Los campesinos han cultivado con los mismos productos con los MISMOS MÉTODOS metódicos por muchos años, con semilla criolla, pero no han realizado los mismos avances en ganancias. Vincente Fox dijo, abiertamente, que A los campesinos LES se faltan visión empresariALo y, por eso, continÚANua sIENDOer pobreS.

Pero, había muchos fuerzas QUE contribuyendo a la condición de los campesinos en México. Primero, LA globalización. LOS Países ricas como los Estados Unidos y Europa subsidian sus agroeconomías. Pero, por los tratados y acuerdos de libre negocio, estas países no permitEn A países como México hacer LO el mismo. La resultaSO es QUE países ricas pueden producir alimentos más barata y exportar a las países como México a precios más baratoS, se bajan los precios en el mercado Mexicano para bienes [PRODUCTOS]mexicanos. En fin, por eso, los campesinos aquí no pueden vender sus cultivos con ganancia. De hecho, ellos no pueden recuperar los costos de producCIÓN. Segundo, la privatización de la ciencia y la tecnología. México tenía la Productora Nacional de Semillas, una oficina del gobierno para desarrollar semillas, pero la cerró en favor de las empresas transnacionales, como Monsanto y Dupont. En el pasado, las semillas de este programa eran accesibles. Ahora, cuatro compañías controlan 75% del mercado de semilla de maíz, y Monsanto y Dupont controlan 65% del mercado global. Con las semillas transgénicos, los campesinos podrían cultivar más, con rendimientos más grandeS, pero no tienen acceso porque son poseídos por empresas privadas.

La experiencia en China sugiere que EL multicultivo con plantas-semillas transgÉNICOSnéticos pueden aumentar rendimientos y, por eso, ayuda A los campesinos. China ha usado su proprio semillas transgenéticos con resultados buenos (cosechas más grandes, usaron menos fertilizaNTES, usaron menos fungicidas E INSECTICIDAS y pesticidas).

Hay problemas con alimentos o cultivos transgénicos, como amenaza a LA biodiversidad y la aparición de insectos resistentes a las plantas transgénicas, pero son parte de una posiblesolución para mejorar los condiciones de los campesinos.



2


La familia en los Estados Unidos ha sufrido grandes cambios en los último treinta años. Estes cambios han sido causados por cambios en la economía, particularmente en los salarios para los trabajadores. Los salarios verdades han quedado más o menos lo igual, con poco crecimiento, aunque el costo de la vida ha crecido. Como resultado, para mantener lo mismo nivel de vivir, ambos esposas necesitan trabajar.
Pero, el que ambos esposas necesitan trabajar no es fácilmente el único cambio. La manera de trabajo ha cambiado también. Como la economía ha cambiado de una economía de producíon a una economía de información y servicios, las expectativas de los dueños (del mercado) han cambiado también. Los trabajadores de información trabajan con capacidad mental. Por eso, se espera que el trabajador o empleo va a trabajar la mayoría de su tiempo, no fácilmente durante horas fijadas. Una maestra o medica o abogada o empresaria no lo deja su trabajo al oficina. Al contrario, ellos llevan sus trabajo a sus casas, en todas partes de sus vidas. Porque los trabajadores mentales trabajan todo el tiempo, más o menos, el mercado ahora espera que todos los trabajadores trabajen de la misma manera.
El problema con eso es que ahora el trabajo toma más y más tiempo. No es suficiente que ambos padres trabajen. Ahora, los padres tienen que trabajar y tienen que trabajar la mayoría de su tiempo. Esto es muy duro para trabajadores tradicionales que son de clase media y baja. Las parejas en la clase media alta y alta pueden elegir que una esposa trabaja menos, medio tiempo o que no trabajan. O, como una alternativa, las parejas en la clase media alta y más alta pueden obtener ayuda de las niñeras o los sirvientes. Pero, las familias en la clase media y baja no tienen esta opción. Y, porque más familias a menudo viven lejos de otros familiares, no pueden depender de la familia para ayudar.
Creo que un parte del problema es que el gobierno es muy débil al regular los negocios. Por eso, los salarios de los ejecutivos se han elevado rápidamente mientras que los salarios han quedado estancados. Combinado con un libre cambio y las fuerzas de la globalización, que a menudo provoca una carrera a bajo entre los países, todos están ansiosos para obtener más y más negocios, la familia no tiene mucha esperanza.
Una solución es una estructura justa de impuestos, donde los ricos y corporaciones pagan impuestos que son coincidentes con su posición en el país. Los ricos, por ejemplo, podrían disfrutar más beneficios de la seguridad de un país porque los ricos tienes más que perder.
Las estudios económicos apoyan impuestos justos, pues muestran que el crecimiento económico se resulta de impuestos más alto para los ricos y empresarios. La razón es fácil. Impuestos altas promueven inversión en nuevas áreas de negocio. Es mejor invertir en más negocios que ganar más ganancias de se sometieron ganancias de uno negocio a impuestos altos. La riqueza está extendida y no es tan concentrado como la ganancia de un negocio. Una estructura progresiva de los impuestos es más balanceada y promueve más negocios. Más empresas significa más competencia para los trabajadores, que significa salarios más altos.

1

Hola, Martin. Muchas de tus reflexiones me pusieron a pensar: podemos ver algo desde puntos de vista diferentes, igulamente válidos.

Emma.


26.10.11
p. 46 1(c)

1. Lo mejor de los amigos es que pueden sentirse cómodo. (No entiendo porque es pueden y no puede?)

2. Lo malo de los amigos es que a veces ellos te fallan.

3. Lo bueno de la familia es que es siempre tu familia.

4. Lo malo de la familia es que no pueden eligirla. (no entiendes porque es pueden y no puede - usted no puede eligir a su familia)

5. Lo interesante de los maestras es que les gustan la gente generlmente.

6. Lo malo de comer en la calle es que la comida no siempre se cocina de una manera higiénica HIGIÉNICA/SALUDABLE.

7. Lo malo de no lavar los trastes es que aparecen las cucarachas.

8. Lo bueno de ver la tele en México es que puede mejorar tu español.

9. Lo malo de ver la tele en México es que todos los programas son los mismos.

10. Lo bueno de comer en la calle es que la comida es barrata y rica si usted encuentra un buen lugar.

11. Lo bueno de no lavar los trastes es que puedes relajarte inmediatamente después de comer.

12. Lo bueno de los politicos es que normalmente tratan hacer que es mejor para la gente.

13. Lo malo de los politicos es que a veces son avariocos y mentirosos.

14. Lo aburrido de la vida cotidiana es que es una rutina la mayoria del tiempo.

15. Lo cómodo de la vida cotidiana es que sabe que esperar porque es una rutina y normalmente no hay sorpresas.